পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ১ 6:31
BNV
31. কর্মীরা জিতগাছের কাঠ দিয়ে দুটো দরজা বানিয়েছিল এবং সে দুটি পবিত্রতম স্থানের প্রবেশ পথে বসিযে দিয়েছিল| দরজার পথে চারপাশের কাঠামো 1/5 হাত চওড়া ছিল|



KJV
31. And for the entering of the oracle he made doors [of] olive tree: the lintel [and] side posts [were] a fifth part [of the wall. ]

KJVP
31. And for the entering H6607 of the oracle H1687 he made H6213 doors H1817 [of] olive H8081 tree: H6086 the lintel H352 [and] side posts H4201 [were] a fifth part H2549 [of] [the] [wall] .

YLT
31. as to the opening of the oracle, he made doors of the oil-tree; the lintel, side-posts, a fifth.

ASV
31. And for the entrance of the oracle he made doors of olive-wood: the lintel and door-posts were a fifth part of the wall.

WEB
31. For the entrance of the oracle he made doors of olive-wood: the lintel and door-posts were a fifth part of the wall.

ESV
31. For the entrance to the inner sanctuary he made doors of olivewood; the lintel and the doorposts were five-sided.

RV
31. And for the entering of the oracle he made doors of olive wood: the lintel {cf15i and} door posts were a fifth part {cf15i of the wall}.

RSV
31. For the entrance to the inner sanctuary he made doors of olivewood; the lintel and the doorposts formed a pentagon.

NLT
31. For the entrance to the inner sanctuary, he made double doors of wild olive wood with five-sided doorposts.

NET
31. He made doors of olive wood at the entrance to the inner sanctuary; the pillar on each doorpost was five-sided.

ERVEN
31. The workers made two doors from olive wood. They put these doors at the entrance of the Most Holy Place. The frame around the doors was made with five sides.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ১ 6:31

  • কর্মীরা জিতগাছের কাঠ দিয়ে দুটো দরজা বানিয়েছিল এবং সে দুটি পবিত্রতম স্থানের প্রবেশ পথে বসিযে দিয়েছিল| দরজার পথে চারপাশের কাঠামো 1/5 হাত চওড়া ছিল|
  • KJV

    And for the entering of the oracle he made doors of olive tree: the lintel and side posts were a fifth part of the wall.
  • KJVP

    And for the entering H6607 of the oracle H1687 he made H6213 doors H1817 of olive H8081 tree: H6086 the lintel H352 and side posts H4201 were a fifth part H2549 of the wall .
  • YLT

    as to the opening of the oracle, he made doors of the oil-tree; the lintel, side-posts, a fifth.
  • ASV

    And for the entrance of the oracle he made doors of olive-wood: the lintel and door-posts were a fifth part of the wall.
  • WEB

    For the entrance of the oracle he made doors of olive-wood: the lintel and door-posts were a fifth part of the wall.
  • ESV

    For the entrance to the inner sanctuary he made doors of olivewood; the lintel and the doorposts were five-sided.
  • RV

    And for the entering of the oracle he made doors of olive wood: the lintel {cf15i and} door posts were a fifth part {cf15i of the wall}.
  • RSV

    For the entrance to the inner sanctuary he made doors of olivewood; the lintel and the doorposts formed a pentagon.
  • NLT

    For the entrance to the inner sanctuary, he made double doors of wild olive wood with five-sided doorposts.
  • NET

    He made doors of olive wood at the entrance to the inner sanctuary; the pillar on each doorpost was five-sided.
  • ERVEN

    The workers made two doors from olive wood. They put these doors at the entrance of the Most Holy Place. The frame around the doors was made with five sides.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References